n3t Cookie Consent

To už je dost specifický, nevim jestli bych to tam tahal...Rudolf napsal: To Bong:
Prosím upravit tento překlad:
Asi pro jednoduchost ještě přidám možnost editace textů přímo do nastavení pluginu, ať se nemusí lézt do přepisu jazyků...

Nebude se jednat o klasickou položku menu, ale o nějakou bez odkazu, tj. buď "oddělovač", nebo "záhlaví menu". Podle toho, co se ti líp zobrazuje dle tvé šablony. Do názvu pak dáš ten shorttag {n3tcookieconsent settings}Nějaký text{/n3tcookieconsent}.Rudolf napsal: Prosím o návod jak udělat položku menu

Určitě? Čím kontroluješ? Pokud pomocí DEV Tools v Chrome, uděláš před tím refresh? DEV Tools nereagují na změny Cookies v rámci JavaScriptu... Až když refreshneš stránku... Revision se měnit nemá, to je revize varianty souhlasu. Tzn. ty něco změníš v nastavení pluginu (přidáš další Cookies, další kategorii apod.) měl by si správně změnit revizi, pak bude vyžadován souhlas znovu od všech, i od těch co ho už odklikli. Kritický je to asi u toho přidání nové kategorie, protože tu nemáš odsouhlasenou od nikoho, tzn. všichni, kdo ti už souhlas dali, by tu kategorii měli zakázanou...Rudolf napsal: Co je stále špatně:
- po prvním schválení a následně druhém odmítnutí vše, má pořád stejně uložené nastavení v proměnné n3tCookieConsent a odmítnuté cookies (zde např. GA) se nevymažou. Datum a Revision se nezmění.Code:{"level":["functional","preferences","analytics"],"revision":0,"data":null,"rfc_cookie":false}

Supr, díkBong napsal: Všechny připomínky zapracovány (a další opravy a úpravy).
Abych pravdu řek taky nevimBong napsal: Box, Cloud, Bar jsou nic neříkající. Na druhou stranu mě nenapadá něco výstižného v lidštině.

Revize nemá jednotky, standardně začínáš s revizí 0. Kdo vleze na web, odsouhlasí ti revizi 0, řekněmě funkční a analytický cookies. Pak ale vlezeš do nastavení, protože si třeba přidal nějaký remarketingový kód, který jsi tam před tím neměl, a přidáš tedy kategorii Marketingových cookies. V ten okamžik by všichni, kdo ti už cookies odsouhlasili, měli ty remarketingový zakázaný. Tzn. ty z nich potřebuješ vydolovat nový souhlas i pro ty remarketingový. Zvedneš teda revizi na 1 - všem se souhlas objeví znovu (i těm co ho už potvrdili) a musej ti ho potvrdit znovu (tzn. v ideálním případě i s těma Marketing cookies)...Bong napsal: U těchto funkcí nějak nechápu co přesně znamenají a co se přesně nastane, když tam hodnoty +- nastavím. Třeba u Revision netuším ani co je to za jednotky - také dny?
"Cookie rejected expiration" - standardně má souhlas platnost počet dnů uvedených v hodnotě "Cookie expiration" (po tu dobu je platná Cookie, a pokud se nic nezmění, uživatel souhlas neodvolá, nezmění nastavení apod. po daném počtu dnů přestane být cookie platná), tzn. musim žádat o souhlas znovu. Někde jsem vyčetl 13 měsíců, výchozí hodnota je tedy 395 (cca těch 13 měsíců). No jo, ale já jako provozovatel chci těch souhlasů co nejvíc, zas ale nesmím uživatele moc otravovat. Prooto je tu nastavení "Cookie rejected expiration". Pokud někdo odmítne všechny Cookies kromě funkčních (ty ani odmítnout nemůže), cookie je platná počet dnů podle tohoto nastavení. Tzn. dám sem třeba jen 30, a když mi někdo Cookies zamítne, už za měsíc se ho ptám znovu, jestli si to nerozmyslel


"RFC Cookie" - to už je fajnšmekrovina, smrtelník asi nevyužije. Je to jedna z možností JS pluginu, proto jsem to hodil i do nastavení... Podrobnosti v dokumentaci k JS pluginu .

To už koukáš hluboko, na složení té Cookie se souhlasem. To tě zajímat uživatelsky nemusí. Technicky jsou toRudolf napsal:
Code:{"level":["functional","preferences","analytics"],"revision":0,"data":null,"rfc_cookie":false}
Jak psal Bong, bylo by dobré vysvětlit některé funkce, zde například revision, data, rfc_cookie.
- level - odsouhlasené kategorie
- revision - odsouhlasená revize (viz výše)
- data - vlastní data - v rámci pluginu zatím nevyužito, uvažuji o přidání nějakého Unique ID, které by se i propsalo do logu se schválením. Můžeš využít v rámci vlastních JS (buď v nastavení pluginu, nebo v rámci šablony)...


Používáš "Analytická cookies", "Maketingová Cookies" atd. Mně to trošku bije do očí, spíš bych řekl "Analytické Cookies", "Marketingové Cookies"...

Doplněno
- kontrola při instalaci na PHP min. verze 7.2 a Joomla min. verze 3.9
- do logu se nově ukládá i revize souhlasu
- do logu se nově ukládá vygenerované nevýznamové GUID, to se uloží i do Cookie k uživateli (plus ještě datum uložení souhlasu). Do budoucna bude možnost jako jeden z bloků zobrazit něco ve smyslu "Souhlas udělen dne ..., ID souhlasu ...". V podstatě je to oční výtěr, ale vypadá to profesionálnějš, kdyby přišla nějaká kontrola

Bongu, je tam změna u jazykové konstanty

Cony napsal: Ještě k překladu. Základní otázka, je TO Cookie, nebo TA Cookie
Používáš "Analytická cookies", "Maketingová Cookies" atd. Mně to trošku bije do očí, spíš bych řekl "Analytické Cookies", "Marketingové Cookies"...

Opět nějak nefungují automatické aktualizace překladů, takže kdo chcete používat jejich poslední verzi, musíte si ji stáhnout a nainstalovat ručně. Například překlad pro Alfa 6, který obsahuje všechny změny stáhnete na www.bongovo.cz/ke-stazeni/category/232-s...m-n3t-cookie-consent
I'm sorry, my responses are limited...you must ask the right questions.

Bong napsal:
TO cookie, ale TA cookies bych řekl. Možná i proto jsem v původním překladu používal "soubor cookie", pak je to jasné... Chtělo by to nějakého jazykozpytce, který to rozsekne.
Já to používám podle českýho překladu: TA cookie (jako TA sušenka) a TY cookies (jako TY sušenky)
Phoca Cart - www.phoca.cz/phocacart - e-shop, e-commerce
Phoca Gallery - www.phoca.cz/phocagallery - obrázková galerie
Phoca Download - www.phoca.cz/phocadownload - stahování souborů
Phoca Guestbook - www.phoca.cz/phocaguestbook - guestbook

Změna
- nový, spolehlivější způsob detekce neznámých Cookies
- změna rozložení tabulky cookies v administraci, snad je to takto přehlednější
Doplněno
- podpora " Open Cookie Database " - při zapnutém ukládání neznámých Cookies se kontroluje tato databáze, a převezme se z ní kategorizace a popis dané cookie
- instalátor nově "předpřipraví" výchozí bloky (jen u nové instalace, ne u aktualizace)
- tlačítko pro nahrání výchozích bloků (pozor funguje až po aktivaci pluginu)
Bongu, krom změn v hlavním jaz. souboru, je tam ještě kompletně nový jaz. soubor


Automatické aktualizace pro toto vydání již fungují.
EDIT: Případné chybky v zobrazení překladu (například doba expirace cookies), jde pravděpodobně za globálním nastavením zpracování plurálu v Joomla - to se bude muset řešit zvlášť a jinde.
I'm sorry, my responses are limited...you must ask the right questions.


V BETA 1
Přidáno
- již zveřejněno v rámci update serveru, lze tedy stáhnout aktualizaci přímo v Joomle
- přidána kategorie "Skryté Cookies" - pokud chcete nějaké cookies nezobrazovat v dialogu nastavení (např. Session ID pro administraci, nebo nějaké bezpečnostní cookies, která vznikne autoscanem)
- Popis / poskytovatel / expirace cookie nově prochází skrz JText, tzn. lze místo hodnoty zadat textovou konstatntu a tu si přeložit v rámci jazyku - vhodné pro vícejazyčné weby

Aby to fungovalo s aktuální češtinou správně, bylo by třeba např. pro rokyBong napsal: EDIT: Případné chybky v zobrazení překladu (například doba expirace cookies), jde pravděpodobně za globálním nastavením zpracování plurálu v Joomla - to se bude muset řešit zvlášť a jinde.


Cony napsal: MORE a MANY je tam duplicitně, protože čeština pro J3 aktuálně neumí MORE, a čeština pro J4 zas neumí MANY
Doplnil jsem tedy FEW a MANY, vypadá to lépe.
Narazil jsem u expirace:
- na chybějící překlad VARIOUS - zatím jsem do češtiny přidal VARIOUS="proměnlivé"
- na chybějící překlad PLG_SYSTEM_N3TCOOKIECONSENT_SCAN_COOKIE_EXPIRATION_DAYS - opět to pro SECONDS, MINUTES, HOURS, DAYS, MONTHS a YEARS, můžu doplnit
I'm sorry, my responses are limited...you must ask the right questions.

To by v překladu být nemělo. Je to důsledek toho, že se překládá vše, co je zapsané v tom políčku expirace. Tzn. pokud tam je text various, snaží se přeložit jako text. konstanta VARIOUS. Zkusím kdyžtak vymyslet líp, aby to zbytečně nehlásilo ty chyby jazyka.Bong napsal: - na chybějící překlad VARIOUS - zatím jsem do češtiny přidal VARIOUS="proměnlivé"
Tam by měly stačit doplnit ty varianty FEW a MANY...Bong napsal: - na chybějící překlad PLG_SYSTEM_N3TCOOKIECONSENT_SCAN_COOKIE_EXPIRATION_DAYS - opět to pro SECONDS, MINUTES, HOURS, DAYS, MONTHS a YEARS, můžu doplnit