Joomla 5.1.0 a Joomla 4.4.4 (17 dub 2024)
Dnes byla uvolněna nová verze Joomla 5.1.0, společně s Joomla 4.4.4. Tato verze přináší spoustu nových funkcí, vylepšení v oblasti bezpečnosti a kódu a díky těmto vylepšením i vyšší rychlost.
Čeština 2.5.1v1 - chyba v překladu
05. kvě 2012 13:29 #93288
I'm sorry, my responses are limited...you must ask the right questions.
Odpověď od Bong
Moderátor
Mě se to také jeví, jako moc dobrý nápad.
I'm sorry, my responses are limited...you must ask the right questions.
23. kvě 2012 10:39 #93878
Jedna z hlav české komunity redakčního systému Joomla! a první překladatel uživatelského rozhraní k ní.
Odpověď od Svatopluk Vít
Moderátor
Všechny chyby byly zrevidovány a opraveny. čekám jen na otestování, pak bude vytvořen nový balíček.
Jedna z hlav české komunity redakčního systému Joomla! a první překladatel uživatelského rozhraní k ní.
19. čvn 2012 01:21 #94755
Odpověď od Cony
Moderátor
Na hlášení chyb by myslím mělo stačit aktivovat tracker na forge.joomla.org,
Joomla samotná jej používá, proč jej nepoužít i pro překlady, lidé jsou na to zvyklý. Pokud by se to spojilo i s SVN, uživatelé by mohli posílat i patche, a překladatelský tým by jen kontroloval správnost...
Joomla samotná jej používá, proč jej nepoužít i pro překlady, lidé jsou na to zvyklý. Pokud by se to spojilo i s SVN, uživatelé by mohli posílat i patche, a překladatelský tým by jen kontroloval správnost...
27. bře 2013 18:55 #106062
Odpověď od Bart
Moderátor
Měl bych 3 připomínky k češtině pro Joomla 2.5. Vše přikládám jako obrázky.
První problém se týká nepřeloženého řetězce (asi vypadl) - obrázek 1.
Dále by mě zajímalo, zdali by bylo možné přeložit v instalačním procesu (krok 3) přeložit Licenční ujednání - obrázek 2. Myslím, že by to byl vhodný krok. Ví někdo jak by to šlo přeložit - existuje nějaký překladový soubor?
Poslední problém se tu už sice řešil, ale nebylo by vhodné Meta Description přeložit jako Meta popis a Meta keywords jako Meta klíčová slova (to platí i pro administraci Joomly) - obrázek 3?
První problém se týká nepřeloženého řetězce (asi vypadl) - obrázek 1.
Dále by mě zajímalo, zdali by bylo možné přeložit v instalačním procesu (krok 3) přeložit Licenční ujednání - obrázek 2. Myslím, že by to byl vhodný krok. Ví někdo jak by to šlo přeložit - existuje nějaký překladový soubor?
Poslední problém se tu už sice řešil, ale nebylo by vhodné Meta Description přeložit jako Meta popis a Meta keywords jako Meta klíčová slova (to platí i pro administraci Joomly) - obrázek 3?
27. bře 2013 21:03 #106064
:: bývalý člen Joomlaportalu ::
Odpověď od HonzaKr
Moderátor
Barte, vpravo máš tlačítko "Hlášení chyb v češtině Joomla", tam to nezapadne.
Dík jk
Dík jk
:: bývalý člen Joomlaportalu ::
Poděkovali: Bart